ادل | adele

ادل | adele لوری بلو ادکینز (به انگلیسی: Adele Laurie Blue Adkins؛ زادهٔ ۵ مهٔ ۱۹۸۸) خواننده و ترانه‌نویس اهل انگلستان است. ادل در سال ۲۰۰۶ در رشتهٔ هنر از مدرسه بریت فارغ‌التحصیل شد و یک قرارداد موسیقی با ایکس‌ال رکوردینگز امضا کرد. او در سال ۲۰۰۷ جایزهٔ ستارهٔ نوظهور بریت را کسب کرد و نامش در جایگاه نخست نظرسنجی آوای ۲۰۰۸ بی‌بی‌سی قرار گرفت. نخستین آلبوم او به‌نام ۱۹ در سال ۲۰۰۸ منتشر شد. این آلبوم هشت گواهی پلاتین در بریتانیا و سه گواهی پلاتین در ایالات متحده کسب کرد. ادل در مراسم گرمی ۲۰۰۹ برندهٔ جایزهٔ بهترین هنرمند جدید و بهترین اجرای پاپ هنرمند زن شد.

ادل | adele در سال ۲۰۱۱ دومین آلبوم خود به‌نام ۲۱ را منتشر کرد. این آلبوم با موفقیت‌های متعددی همراه بود و توانست شش جایزهٔ گرمی از جملهٔ جایزهٔ آلبوم سال را کسب کند و به چهارمین آلبوم پرفروش در تاریخ بریتانیا بدل شد. ۲۱ پرفروش‌ترین آلبوم جهان در سال ۲۰۱۱ و ۲۰۱۲ شد و تا سال ۲۰۲۱، بیش از ۳۲ میلیون نسخه از این آلبوم به فروش رفته‌ است که نامش در جایگاه نخست پرفروش‌ترین آلبوم قرن بیست و یکم جای می‌گیرد. ادل به نخستین هنرمند در تاریخچهٔ جدول بیلبورد هات ۱۰۰ بدل شد که هم‌زمان سه تک‌ آهنگش یعنی «غوطه‌ور در ژرفا» و «یکی مثل تو» و «باران را به آتش کشیدن» در جایگاه برتر این جدول قرار می‌گیرند و این موضوع در کتاب رکوردهای جهانی گینس ثبت شد.

ادل در سال ۲۰۱۲ تک‌ آهنگ «اسکای‌فال» را برای قسمتی از فیلم جیمز باند به همین نام منتشر کرد. این ترانه برندهٔ جوایز اسکار و گلدن گلوب شد. ادل در سال ۲۰۱۵ پس از وقفه‌ای سه‌ ساله سومین آلبوم خود به‌نام ۲۵ را منتشر کرد. این آلبوم رکورد بالاترین فروش در هفتهٔ نخست انتشار در ایالات متحده و پادشاهی متحده را شکست و پرفروش‌ترین آلبوم سال شد. ۲۵ در مراسم گرمی ۲۰۱۷ پنج جایزهٔ از جمله آلبوم سال را کسب کرد. تک‌ آهنگ آغازین این آلبوم به‌نام «سلام» به نخستین ترانه در ایالات متحده بدل شد که بیش از یک میلیون نسخهٔ دیجیتالی در نخستین هفتهٔ انتشار خود می‌فروشد. چهارمین آلبوم استودیویی او با عنوان ۳۰ در نوامبر ۲۰۲۱ منتشر شد و پرفروش‌ترین آلبوم سال در سراسر جهان از جمله ایالات متحده و بریتانیا شد. این آلبوم با تک‌ آهنگ «به من سخت نگیر» معرفی و سپس برنده جایزه بریت ۲۰۲۲ برای آلبوم سال بریتانیا شد.

ادل | adele با فروش بیش از ۱۷۰ میلیون نسخه از آثارش (شامل ۷۰ میلیون نسخه آلبوم و ۱۰۰ میلیون تک‌ آهنگ) یکی از پرفروش‌ترین هنرمندان موسیقی در جهان است. برخی از افتخاراتش عبارتند از ۱۶ جایزهٔ گرمی و ۱۲ جایزهٔ بریت. مجلهٔ بیلبورد در سال‌های ۲۰۱۱، ۲۰۱۲ و ۲۰۱۶ از او به‌ عنوان هنرمند سال یاد کرده‌است. او در سال ۲۰۱۲ در رتبهٔ پنجم ۱۰۰ هنرمند زن بزرگ از وی‌اچ‌وان قرار گرفت. مجلهٔ تایم در سال‌های ۲۰۱۲ و ۲۰۱۶ از او به‌ عنوان یکی از ۱۰۰ شخص تأثیرگذار جهان یاد کرد. آلبوم ۲۱ در سال ۲۰۲۰، از سوی رولینگ استون در فهرست ۵۰۰ آلبوم برتر تمام دوران قرار گرفت.

دانلود آهنگ ادل فایر | adele fire

دانلود آهنگ ادل فایر | adele fire

$Post_Title

I let it fall, my heart
قلبم رو به حال خودش رها کرده بودم تا سقوط کنه

And as it fell you rose to claim it
و وقتی داشت سقوط می کرد ، پیدات شد و اونو مال خودت کردی

It was dark and I was over
همه دنیامو تاریکی گرفته بود و از پا افتاده بودم

Until you kissed my lips and you saved me
تا اینکه منو بوسیدی و نجاتم دادی

آهنگ ادل Set fire to the rain

My hands, they were strong
دستام قوی بودن

But my knees were far too weak
ولی زانوهام به قدری سست بودن

To stand in your arms
که نتونم تو آغوشت بایستم

Without falling to your feet
بدون اینکه به پات بیفتم

But there’s a side to you
ولی تو یه بعد شخصیتی داری

That I never knew, never knew
که من هرگز نمی دونستم

All the things you’d say
همه چیزایی که میگفتی

They were never true, never true
حقیقت نداشتن و دروغ بودن

And the games you’d play
بازی هایی که تو رابطه راه مینداختی

You would always win, always win
همش خودت برنده می شدی

But I set fire to the rain
ولی من بارون رو به آتیش کشیدم

Watched it pour as I touched your face
موقع لمس صورتت ، باریدنش رو تماشا می کردم

Well it burned while I cried
موقع گریه کردنم آتیش گرفت

Cause I heard it screaming out your name
چون شنیدم که داشت اسم تو رو فریاد می زد

Your name
اسم تو

When I lay with you
وقتی کنارتم

آهنگ ادل Set fire to the rain

I could stay there
می تونم همش اونجا بمونم

Close my eyes
چشامو ببندم

Feel you here forever
و حس کنم برای همیشه کنارمی

You and me together nothing gets better
من و تو کنار هم ، هیچی از این بهتر نمیشه

But there’s a side to you
ولی تو یه بعد شخصیتی داری

That I never knew, never knew
که من هرگز نمی دونستم

All the things you’d say
همه چیزایی که میگفتی

They were never true, never true
حقیقت نداشتن و دروغ بودن

And the games you’d play
بازی هایی که تو رابطه راه مینداختی رو

You would always win, always win
همش خودت می بردی

But I set fire to the rain
ولی من بارون رو به آتیش کشیدم

آهنگ ادل Set fire to the rain

Watched it pour as I touched your face
موقع لمس صورتت ، باریدنش رو تماشا می کردم

Well it burned while I cried
خب موقع گریه کردنم آتیش گرفت

Cause I heard it screaming out your name
چون شنیدم که داشت اسم تو رو فریاد می زد

Your name
اسم تو

I set fire to the rain
بارون رو به آتیش کشیدم

And I threw us into the flames
و جفت مون رو وسط شعله هاش انداختم

When it fell, something died
وقتی اشکم جاری شد ، یه حسی تو من مرد

Cause I knew that that was
چون میدونستم که اون بار

The last time, the last time
آخرین بار بود ، آخرین دیدار

Sometimes I wake up by the door
بعضی اوقات کنار در از خواپ بیدار میشم

That heart you caught must be waiting for you
شاید دلیلش اینه که قلبی که یه روز صاحبش شدی دم در منتظرته

Even now when we’re already over
حتی همین الانشم که همه چی بین ما تموم شده

I can’t help myself from looking for you
نمی تونم خودمو قانع کنم که بی خیال تو بشم

But I set fire to the rain
ولی من بارون رو به آتیش کشیدم

Watched it pour as I touched your face
موقع لمس صورتت ، باریدنش رو تماشا می کردم

Well it burned while I cried
خب موقع گریه کردنم آتیش گرفت

Cause I heard it scraeaming out your name
چون شنیدم که داشت اسم تو رو فریاد می زد

Your name
اسم تو

I set fire to the rain
بارون رو به آتیش کشیدم

And I threw us into the flames
و جفت مون رو وسط شعله هاش انداختم

When it fell, something died
وقتی سقوط کرد ، یه حسی تو من مرد

Cause I knew that that was
چون میدونستم که اون بار

The last time
آخرین بار بود ، آخرین دیدار

Let it burn
بزار بسوزه


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ ادل فایر | adele fire” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود آهنگ ادل مای هارت | adele rolling in the deep

دانلود آهنگ ادل مای هارت | adele rolling in the deep

$Post_Title

There’s a fire starting in my heart

تو قلبم یه آتیش شروع به شعله ور شدن می کنه

Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark

رسیدن به یه تب سیاه و اون من رو از تاریکی بیرون میاره

Finally, I can see you crystal clear

در نهایت، میتونم تو رو واضح ببینم

Go ahead and sell me out and I’ll lay your ship bare

شروع کن منو لو بده تا دستت رو رو کنم

See how I’ll leave with every piece of you

ببین چطور ذره ذره ی وجودتو ترک می کنم

Don’t underestimate the things that I will do

کارایی که می خوام بکنم رو دست کم نگیر

There’s a fire starting in my heart

تو قلبم یه آتیش شروع به شعله ور شدن می کنه

Reaching a fever pitch and it’s bring me out the dark

به اوج تب میرسم و داره منو از تاریکی خارج می کنه

The scars of your love remind me of us

زخم های عشق تو منو به یاد خودمون می ندازه

They keep me thinking that we almost had it all

منو به فکر وا میدارن که ما تقریبا همه اون (عشق) رو داشتیم

The scars of your love, they leave me breathless

زخمهای عشق تو، منو از نفس میندازن

I can’t help feeling

نمی تونم جلوی احساسمو بگیرم

We could have had it all

می تونستیم همشو داشته باشیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

Rolling in the deep

دارم به اعماق میرم

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

You had my heart inside of your hands

تو قلب من رو توو دستات داشتی

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

And you played it to the beat

و تو به بازیش گرفتی تا به من غلبه کنی

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

Baby, I have no story to be told

عزیزم، زندگی من هیچ داستانی نداره که گفته بشه

But I’ve heard one on you and I’m gonna make your head burn

اما یه داستان ازت شنیدم و کاری می کنم که بسوزی

Think of me in the depths of your despair

در اعماق حسرت و ناامیدی به من فکر کن

Make a home down there as mine sure won’t be shared

و وقتی داری تو حسرتهات آشیانه میسازی یاد خونه ای میفتی که با هم توش زندگی می کردیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

The scars of your love remind me of us

زخم های عشق تو منو به یاد خودمون می ندازه

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

They keep me thinking that we almost had it all

منو به فکر وا میدارن که ما تقریبا همه اون (عشق) رو داشتیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

The scars of your love, they leave me breathless

زخمهای عشق تو، منو از نفس میندازن

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

I can’t help feeling

نمی تونم جلوی احساسمو بگیرم

We could have had it all

می تونستیم همشو داشته باشیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

Rolling in the deep

دارم به اعماق میرم

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

You had my heart inside of your hands

تو قلب من رو توو دستات داشتی

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

And you played it to the beat

و تو به بازیش گرفتی تا به من غلبه کنی

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

Could have had it all

ما باید عاشق می موندیم

Rolling in the deep

دارم به اعماق میرم

You had my heart inside of your hands

تو قلب من رو توو دستات داشتی

But you played it with a beating

اما تو بایه ضربه به بازیش گرفتی

Throw your soul through every open door

روحتو به سمت هر در بازی که می بینی پرت کن

Count your blessings to find what you look for

نعمت هایی که داری رو بشمر تا بفهمی دنبال چی هستی

Turn my sorrow into treasured gold

غم هامو به یه گنچ گرانبها تبدیل کردم

You’ll pay me back in kind and reap just what you’ve sown

داری تقاص پس میدی و هر چیزی که کاشتی برداشت می کنی

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

We could have had it all

می تونستیم همشو داشته باشیم

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

We could have had it all

می تونستیم همشو داشته باشیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

It all, it all, it all

همشو، همشو، همشو

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

We could have had it all

می تونستیم همشو داشته باشیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

Rolling in the deep

دارم به اعماق میرم

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

You had my heart inside of your hands

تو قلب من رو توو دستات داشتی

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

And you played it to the beat

و تو به بازیش گرفتی تا به من غلبه کنی

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

We could have had it all

می تونستیم همشو داشته باشیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

Rolling in the deep

دارم به اعماق میرم

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

You had my heart inside of your hands

تو قلب من رو توو دستات داشتی

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

But you played it

اما به بازیش گرفتی

You played it

به بازیش گرفتی

You played it

به بازیش گرفتی

You played it to the beat

تو به بازیش گرفتی تا بتونی من رو شکست بدی


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ ادل مای هارت | adele rolling in the deep” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود آهنگ adele set fire to the rain

دانلود آهنگ adele set fire to the rain

$Post_Title

I let it fall, my heart
قلبم رو به حال خودش رها کرده بودم تا سقوط کنه

And as it fell you rose to claim it
و وقتی داشت سقوط می کرد ، پیدات شد و اونو مال خودت کردی

It was dark and I was over
همه دنیامو تاریکی گرفته بود و از پا افتاده بودم

Until you kissed my lips and you saved me
تا اینکه منو بوسیدی و نجاتم دادی

آهنگ ادل Set fire to the rain

My hands, they were strong
دستام قوی بودن

But my knees were far too weak
ولی زانوهام به قدری سست بودن

To stand in your arms
که نتونم تو آغوشت بایستم

Without falling to your feet
بدون اینکه به پات بیفتم

But there’s a side to you
ولی تو یه بعد شخصیتی داری

That I never knew, never knew
که من هرگز نمی دونستم

All the things you’d say
همه چیزایی که میگفتی

They were never true, never true
حقیقت نداشتن و دروغ بودن

And the games you’d play
بازی هایی که تو رابطه راه مینداختی

You would always win, always win
همش خودت برنده می شدی

But I set fire to the rain
ولی من بارون رو به آتیش کشیدم

Watched it pour as I touched your face
موقع لمس صورتت ، باریدنش رو تماشا می کردم

Well it burned while I cried
موقع گریه کردنم آتیش گرفت

Cause I heard it screaming out your name
چون شنیدم که داشت اسم تو رو فریاد می زد

Your name
اسم تو

When I lay with you
وقتی کنارتم

آهنگ ادل Set fire to the rain

I could stay there
می تونم همش اونجا بمونم

Close my eyes
چشامو ببندم

Feel you here forever
و حس کنم برای همیشه کنارمی

You and me together nothing gets better
من و تو کنار هم ، هیچی از این بهتر نمیشه

But there’s a side to you
ولی تو یه بعد شخصیتی داری

That I never knew, never knew
که من هرگز نمی دونستم

All the things you’d say
همه چیزایی که میگفتی

They were never true, never true
حقیقت نداشتن و دروغ بودن

And the games you’d play
بازی هایی که تو رابطه راه مینداختی رو

You would always win, always win
همش خودت می بردی

But I set fire to the rain
ولی من بارون رو به آتیش کشیدم

آهنگ ادل Set fire to the rain

Watched it pour as I touched your face
موقع لمس صورتت ، باریدنش رو تماشا می کردم

Well it burned while I cried
خب موقع گریه کردنم آتیش گرفت

Cause I heard it screaming out your name
چون شنیدم که داشت اسم تو رو فریاد می زد

Your name
اسم تو

I set fire to the rain
بارون رو به آتیش کشیدم

And I threw us into the flames
و جفت مون رو وسط شعله هاش انداختم

When it fell, something died
وقتی اشکم جاری شد ، یه حسی تو من مرد

Cause I knew that that was
چون میدونستم که اون بار

The last time, the last time
آخرین بار بود ، آخرین دیدار

Sometimes I wake up by the door
بعضی اوقات کنار در از خواپ بیدار میشم

That heart you caught must be waiting for you
شاید دلیلش اینه که قلبی که یه روز صاحبش شدی دم در منتظرته

Even now when we’re already over
حتی همین الانشم که همه چی بین ما تموم شده

I can’t help myself from looking for you
نمی تونم خودمو قانع کنم که بی خیال تو بشم

But I set fire to the rain
ولی من بارون رو به آتیش کشیدم

Watched it pour as I touched your face
موقع لمس صورتت ، باریدنش رو تماشا می کردم

Well it burned while I cried
خب موقع گریه کردنم آتیش گرفت

Cause I heard it scraeaming out your name
چون شنیدم که داشت اسم تو رو فریاد می زد

Your name
اسم تو

I set fire to the rain
بارون رو به آتیش کشیدم

And I threw us into the flames
و جفت مون رو وسط شعله هاش انداختم

When it fell, something died
وقتی سقوط کرد ، یه حسی تو من مرد

Cause I knew that that was
چون میدونستم که اون بار

The last time
آخرین بار بود ، آخرین دیدار

Let it burn
بزار بسوزه


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ adele set fire to the rain” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود ریمیکس اهنگ ادل و هایده عشق واسه من

دانلود ریمیکس اهنگ ادل و هایده عشق واسه من

$Post_Title


هم اکنون میتوانید شنونده “ریمیکس اهنگ عشق واسه من ادل و هایده” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید