دانلود آهنگ خارجی

سایت دانلود آهنگ خارجی

اگر به دنبال یک سایت دانلود آهنگ خارجی معتبر هستید میتوانید از سایت روز موزیک با این نام یاد کرد

دانلود زیباترین آهنگ ترکی زن

زیباترین آهنگ ترکی زن

دانلود زیباترین آهنگ ترکی زن

هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ ترکی سنی دیلر با صدای زن“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Daha Bi Aşık Ayla Çelik“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Sifir Tolerans Hadise“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Aysegul Coskun Reyhan“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Demet Akalın Ders Olsun“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ hande Yener Ya Ya Ya Remix“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ  ترکیه ای شاد بیس دار با صدای زن“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ   Bi Dakika Aynur Aydin“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Çanta Demet Akalın“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ بیس دار ترکیه ای شاد خفن خواننده زن“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Tabi Tabi Seda Sayan“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ بیس دار ترکیه ای با صدای زن“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Yanki Simge“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Nihan Akin  Mevzuya Gel“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ SEDA SAYAN  AH GECELER“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Ebru Gundes Harika“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Sen Allahin Bir Lutfusun“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Sabıka  Demet Akalin“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Banu Parlak Narin Yarim“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید

ادامه و دانلود

دانلود ۱۰ آهنگ برتر ترکیه ای زن

۱۰ آهنگ برتر ترکیه ای زن

دانلود 10 آهنگ برتر ترکیه ای زن

هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Mis Mis از Simge“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Susmaz Gönlümün Yarası از Melisa Kaya“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Daha Bi’ Aşık از Ayla Celik“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Niye از Sura isk“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ seni seviyorum از  اِکین“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ YA YA YA از Hande Yener“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ SeninLe Cok Isim Var از ایبرو گوندش“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ بیری وار قلبیمده منیم دنیامدی“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ LEYLAYIM BEN SANA از NAZ DEJ“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Bi Dakika از Aynur Aydin“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید

ادامه و دانلود

دانلود آهنگ برای کلیپ اسپرت خارجی

آهنگ برای کلیپ اسپرت خارجی

دانلود آهنگ برای کلیپ اسپرت خارجی

هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی برای کلیپ اسپرت با کلام“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی شاد برای کلیپ عروسی“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ بیس دار برای کلیپ عروسی“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی Sasha Sloan بنام i stay up all night“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی برای کلیپ اسپرت با کلام“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ عاشقانه خارجی شاد برای کلیپ عروسی“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی پرشور و لاکچری خارجی برای کلیپ اسپرت عروسی“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی خاص و باحال برای ساخت کلیپ اسپرت عروسی“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی شاد عاشقانه برای ساخت کلیپ اسپرت عروسی“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ برای کلیپ عروسی خارجی“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ کلیپ عروسی اسپرت ، باغ“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ کلیپ عروسی عقد اسپرت فرمالیته خارجی“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی برای کلیپ اسپرت عروسی“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ کلیپ اسپرت فرمالیته“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی برای کلیپ اسپرت با کلام“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید

ادامه و دانلود

دانلود آهنگ شکیرا برای پیکه

دانلود آهنگ شکیرا برای پیکه

$Post_Title

No fue culpa tuya ni tampoco mía,

It was neither your fault nor mine,

اون نه تقصیر تو بود نه من

fue culpa de la monotonía.

the monotony was to blame.

تنها مقصرش یکنواختی بود

Nunca dije nada pero me dolía,

I never said anything but it hurt me,

حتی اگه چیزی هم نگفتم ، خیلی آزارم داد

yo sabía que esto pasaría.

I knew this would happen.

من میدونستم این اتفاق ها میفته

Tú en lo tuyo y haciendo lo mismo,

You were doing you and doing the same,

تو درگیر خودت بودی ،و همون کارهارو انجام میدادی

siempre buscando protagonismo.

always looking for the spotlight.

دنبال راه هایی بودی برای کانون توجه بودن

Te olvidaste de lo que un día fuimos

You forgot about what we were one day,

تو یادت رفت ما چه روزهایی باهم داشتیم

y lo peor es que

and the worst is that

و بدترین قسمتش اینه

No fue culpa tuya ni tampoco mía,

It was neither your fault nor mine,

اون نه تقصیر تو بود نه من

fue culpa de la monotonía.

the monotony was to blame.

تنها مقصرش یکنواختی بود

Nunca dije nada pero me dolía,

I never said anything but it hurt me,

حتی اگه چیزی هم نگفتم ، خیلی آزارم داد

yo sabía que esto pasaría

I knew this would happen.

من میدونستم این اتفاق ها میفته

De repente ya no eras el mismo,

Suddenly, you were no longer the same,

خیلی یهویی شد و تو همون آدم سابق نبودی

me dejaste por tu narcisismo.

you left me because of your narcissism.

تو منو بخاطر خود شیفتگی ت ول کردی

Te olvidaste de lo que un día fuimos,

You forgot about what we were one day,

تو یادت رفت ما چه روزهایی باهم داشتیم

eh eh eh.

Tú distante con tu actitud

You were distant with your attitude

بین ما فاصله هارو تو زیاد کردی

y eso me llenaba de inquietud.

and that filled me with restlessness.

و این منو مضطرب میکرد

Tú no dabas ni la mitad

You didn’t even give your half

تو تمام روح و وجودتو برا این رابطه نذاشتی

pero sí sé que di más que tú.

but I do know I gave more than you.

در حالی که من تمام روح و وجودمو برای این رابطه وقف کردم

Estaba corriendo por alguien

I was running for someone

من دنبال چیزی میدویدم

que por mí ni estaba caminando.

who wasn’t even walking for me.

دنبال کسی که حتی یه قدم برای من برنمیداشت

Este amor no ha muerto

This love hasn’t died

این عشق نمرد

pero está delirando ya.

but it’s now raving.

اما  دیگه معقول نیست

De lo que había ya no hay ná’,

Now there’s nothing left of what used to be,

حالا دیگه چیزی از گذشته مون نمونده

te lo digo con sinceridad.

I’m telling you this in all honesty.

من اینو صادقانه بهت میگم

Tú estás frío como en Navidad.

You’re as cold as Christmas.

مثل کریسمس برام سردی

Es mejor que esto se acabe ya.

It’s better for this to be over now.

و الان بهترین راهکار تموم کردنه

No me repitan la movie otra vez que esa ya la vi,

Don’t repeat the movie to me again ‘, I’ve already seen that one,

همان فیلم رو برا من دوباره تکرار نکن ، آخرش رو حفظم

que yo te quiero pero es que yo me quiero más a mí.

’cause I love you but I love myself more.

درسته تورو دوست دارم اما خودم رو بیشتر دوست دارم

Es un medio necesario,

It’s a necessary means,

این یه معنای واضحه

lo que un día fue increíble se volvió rutinario.

what was incredible one day became routine.

یه چیز باورنکردنی در نهایت تبدیل به یه یکنواختی میشه

No me saben a nada tus labios,

Your lips taste of nothing,

بوسه ها هیچ حسی القا نمیکنن

ahora es todo lo contrario

it’s all the opposite now

الان همه چی برعکسه

y lo peor es que

and the worst is that

و بدترین قسمتش اینه

No fue culpa tuya ni tampoco mía,

It was neither your fault nor mine,

اون نه تقصیر تو بود نه من

fue culpa de la monotonía.

the monotony was to blame.

تنها مقصرش یکنواختی بود

Nunca dije nada pero me dolía,

I never said anything but it hurt me,

حتی اگه چیزی هم نگفتم ، خیلی آزارم داد

yo sabía que esto pasaría.

I knew this would happen.

من میدونستم این اتفاق ها میفته

Tú en lo tuyo y haciendo lo mismo,

You were doing you and doing the same,

تو درگیر خودت بودی ،و همون کارهارو انجام میدادی

siempre buscando protagonismo.

always looking for the spotlight.

دنبال راه هایی بودی برای کانون توجه بودن

y te olvidaste de lo que un día fuimos

You forgot about what we were one day,

تو یادت رفت ما چه روزهایی باهم داشتیم

eh eh eh.


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شکیرا برای پیکه” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود آهنگ عاشقانه خارجی برای میکس فیلم عروسی

دانلود آهنگ عاشقانه خارجی برای میکس فیلم عروسی

 دانلود آهنگ عاشقانه خارجی برای میکس فیلم عروسی

هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ  خارجی مناسب فرمالیته و کلیپ عروسی A storm is coming – Tommee profitt “ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی Soul changing از Maya isacowitz“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی Peace plantation از Skies speak“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی زیبا از You are with me ازnilu“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ find a way از jellis“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ alec benjamin از Let me down slowly“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Something wild از Lindsey stirling“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ RhodesThe Lakes“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Hidden Citizensاز  Out Of Time“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ lost stars از adam levine“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Novocaine از The unlikely candidates“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ go از Cody fry“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی Everything All At Once از SYML“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی Obvious از chptrs“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ in the rain از flagship“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ seafret be there“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Michael Schulte از Rockand Scissors“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Some body New Olly Murs“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Wings Hurts“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ خارجی Unstoppable sia“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید

ادامه و دانلود

دانلود آهنگ خارجی ملایم پرطرفدار

آهنگ خارجی ملایم پرطرفدار

دانلود آهنگ خارجی ملایم پرطرفدار

هم اکنون میتوانید شنونده آهنگ Selin – Yalancı Bahar“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ ارامش بخش جدید“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ ملایم برای استوری خفن بی کلام“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ ملایم ریمیکس بنام open luke howard“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ های کافه ای خارجی“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ بی کلام لایت“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ  ملایم طولانی با ویولن سل و پیانو“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ ملایم باحال جدید و پرطرفدار“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Lany – Alonica“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Martin Jensen & Sam Feldt – Unwanted“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ JUNG KOOK – My You“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Pink Sweats – At My Worst“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Bea Miller – Like That“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ The Weeknd – Attention“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Ed Sheeran – A Beautiful Game“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید

ادامه و دانلود

دانلود آهنگ Diamonds از Rihanna با کیفیت اصلی

دانلود آهنگ Diamonds از Rihanna با کیفیت اصلی

$Post_Title

Shine bright like a diamond
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Find light in the beautiful sea
روشنایی رو توی این دریای زیبا پیدا کن

I choose to be happy
من خوشحالی روانتخاب میکنم

You and I, you and I
منو تو، منو تو

We’re like diamonds in the sky
ما شبیه الماسیم توی آسمون

You’re a shooting star I see
تو ستاره ی دنباله داری من میبینم

A vision of ecstasy
(یه تصویری از حس خوب (حالت خلصه

When you hold me, I’m alive
وقتی بغلم میکنی، من سرزنده میشم

We’re like diamonds in the sky
ما شبیه الماسیم تو آسمون

I knew that we’d become one right away
میدونستم که باهم یه روزی یکی میشیم

Oh, right away
اوه، به هر شکلی که شده

At first sight I felt the energy of sun rays
تو همون نگاه اول من انرژی خورشید رو حس کردم

I saw the life inside your eyes
من زندگیو تو چشمات دیدم

So shine bright, tonight you and I
پس بدرخش، امشب من و تو

We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه

Eye to eye, so alive
چشم تو چشم، پر نشاط

We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shining bright like a diamond
درخشیدن نورانی مثل یک الماس

We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shining bright like a diamond
درخشیدن نورانی مثل یک الماس

We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه

Palms rise to the universe
دست ها به سوی آسمون بلند میشه

As we moonshine and molly
همونطور که ما مثل نور ماه میشیم

Feel the warmth, we’ll never die
گرما رو احساس کن, ما هیچوقت نمیمیریم

We’re like diamonds in the sky
ما شبیه الماسیم تو آسمون

You’re a shooting star I see
تو ستاره ی دنباله داری من میبینم

A vision of ecstasy
(یه تصویری از حس خوب (حالت خلصه

When you hold me, I’m alive
وقتی بغلم میکنی، من سرزنده میشم

We’re like diamonds in the sky
ما شبیه الماسیم تو آسمون

At first sight I felt the energy of sun rays
تو همون نگاه اول من انرژی خورشید رو حس کردم

I saw the life inside your eyes
من زندگیو تو چشمات دیدم

So shine bright, tonight you and I
پس بدرخش، امشب من و تو

We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه

Eye to eye, so alive
چشم تو چشم، پر نشاط

We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shining bright like a diamond
درخشیدن نورانی مثل یک الماس

We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shining bright like a diamond
درخشیدن نورانی مثل یک الماس

We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه

Shine bright like a diamond
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond
نورانی بدرخش مثل یک الماس

So shine bright, tonight you and I
پس نورانی بدرخش، امشب من و تو

We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه

Eye to eye, so alive
چشم تو چشم، پر نشاط

We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond, whoa oh yeah
نورانی بدرخش مثل یک الماس، آره

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond (Woah)
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond
نورانی بدرخش مثل یک الماس

Shine bright like a diamond
نورانی بدرخش مثل یک الماس


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Rihanna به نام Diamonds با کیفیت اصلی” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود آهنگ Counting Stars از One Republic

دانلود آهنگ Counting Stars از One Republic

$Post_Title

Lately, I′ve been, I’ve been losing sleep
اخیرا، من ، من بیخوابی میکشیدم

Dreaming about the things that we could be
رویای چیزایی که میتونستیم باشیم رو میبینم.

But baby, I′ve been, I’ve been praying hard
اما عزیزم، من ، من خیلی دعا میکردم

Said, “No more counting dollars, we’ll be counting stars”
ميگم به جاى شماردن دلار ها ستاره ها رو بشمُريم

Yeah, we′ll be counting stars
اره ، ستاره ها رو خواهیم شمرد

I see this life, like a swinging vine
من این زندگی رو مثل یه درخت مو که داره تاب میخوره میبینم

Swing my heart across the line
که قلبم رو از خط بیرون میبره(عبور میده)

And in my face is flashing signs
و تو چهرم نشونه های نوره

Seek it out and ye shall find
دنبالشون بگرد و مطمئنا پیداشون میکنی

Old, but I′m not that old
پیر، اما من آنقدرهم پیر نیستم

Young, but I’m not that bold
جوون، اما اونقدرا هم شجاع نیستم.

And I don′t think the world is sold
و فکر نمیکنم که دنیا فروخته شده باشه

On just doing what we’re told
انجام کارهایی که گفته شده باید انجام بدیم

I feel something so right
احساس خیلی درستی میکنم با

Doing the wrong thing
انجام کار اشتباه

And I feel something so wrong
و احساس خیلی اشتباهی میکنم

Doing the right thing
با انجام کار درست

I couldn′t lie, couldn’t lie, couldn′t lie
من نمی تونستم دروغ بگم، نمیتونم دروغ بگم، نمیتونم دروغ بگم

Everything that kills me makes me feel alive
هر چیزی که میتونه منو بکشه باعث میشه که حس سرزندگی کنم

Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep
اخیرا، من ، من بیخوابی میکشیدم

Dreaming about the things that we could be
رویای چیزایی که میتونستیم باشیم رو میبینم.

But baby, I′ve been, I′ve been praying hard
اما عزیزم، من ، من خیلی دعا میکردم

Said, “No more counting dollars, we’ll be counting stars”
میگفتم که دیگه قرار نیست دلار بشمریم، قراره، قراره ستاره هارو بشمریم

Lately, I′ve been, I’ve been losing sleep
اخیرا، من ، من بیخوابی میکشیدم

Dreaming about the things we could be
درباره ی چیزی که میتونستیم بشیم رویا پردازی میکنم

But baby, I′ve been, I’ve been praying hard
اما عزیزم، من ، من خیلی دعا میکردم

Said, “No more counting dollars, we′ll be, we’ll be counting stars”
میگفتم که دیگه قرار نیست دلار بشمریم، قراره، قراره ستاره هارو بشمریم

Yeah, yeah
اره، اره

I feel your love, and I feel it burn
من عشق تو رو احساس میکنم و (بعدش) سوختنش رو هم حس میکنم

Down this river, every turn
در این رود (مسیر)، هر راهی که انتخاب کنیم،

Hope is our four-letter word
امید(Hope)، کلمه چهار-حرفی ماست

Make that money, watch it burn
پول در بیار و سوختنش رو ببین

Old, but I’m not that old
پیر، اما اونقدرا هم پیر نیستم

Young, but I′m not that bold
جوان، اما من اونقدرا هم جسور نیستم

And I don′t think the world is sold
و فکر نمیکنم که دنیا فروخته شده باشه

On just doing what we’re told
انجام کارهایی که گفته شده باید انجام بدیم

And I feel something so wrong
و احساس خیلی اشتباهی میکنم

Doing the right thing
با انجام کار درست.

I couldn′t lie, couldn’t lie, couldn′t lie
من نمیتونستم دروغ بگم، نمیتونم دروغ بگم، نمیتونم دروغ بگم

Everything that drowns me makes me wanna fly
هر چیزی که داره غرقم میکنه باعث میشه دلم بخواد پرواز کنم

Lately, I’ve been, I′ve been losing sleep
اخیرا، من ، من بیخوابی میکشیدم

Dreaming about the things that we could be
رویای چیزایی که میتونستیم باشیم رو میبینم.

But baby, I’ve been, I’ve been praying hard
ولی عزیزم، من سخت مشغول دعا کردن هستم

Said, “No more counting dollars, we′ll be counting stars”
میگفتم که دیگه قرار نیست دلار بشمریم، قراره، قراره ستاره هارو بشمریم

Lately, I′ve been, I’ve been losing sleep
اخیرا، من ، من بیخوابی میکشیدم

Dreaming about the things that we could be
رویای چیزایی که میتونستیم باشیم رو میبینم.

But baby, I′ve been, I’ve been praying hard
ولی عزیزم، من سخت مشغول دعا کردن هستم

Said, “No more counting dollars, we′ll be, we’ll be counting stars”
میگفتم که دیگه قرار نیست دلار بشمریم، قراره، قراره ستاره هارو بشمریم

Oh, take that money, watch it burn
اوه، پول رو بگیر، نگاهش کن که می سوزه

Sink in the river the lessons I′ve learned
فرو رفتن در رود یکی از اون درس هاییه که یاد گرفتم

Take that money, watch it burn
اون پول رو بدست بیار و سوختنش رو ببین

Sink in the river the lessons I’ve learned
فرو رفتن در رود یکی از اون درس هاییه که یاد گرفتم

Take that money, watch it burn
اون پول رو بدست بیار و سوختنش رو ببین

Sink in the river the lessons I’ve learned
فرو رفتن در رود یکی از اون درس هاییه که یاد گرفتم

Take that money, watch it burn
اون پول رو بدست بیار و سوختنش رو ببین

Sink in the river the lessons I′ve learned
فرو رفتن در رود یکی از اون درس هاییه که یاد گرفتم

Everything that kills me makes me feel alive
هر چیزی که میتونه منو بکشه باعث میشه که حس سرزندگی کنم

Lately, I′ve been, I’ve been losing sleep
اخیرا، من ، من بیخوابی میکشیدم

Dreaming about the things that we could be
رویای چیزایی که میتونستیم باشیم رو میبینم

But baby, I′ve been, I’ve been praying hard
ولی عزیزم، من سخت مشغول دعا کردن هستم

Said, “No more counting dollars, we′ll be counting stars”
میگفتم که دیگه قرار نیست دلار بشمریم، قراره، قراره ستاره هارو بشمریم

Lately, I’ve been, I′ve been losing sleep
اخیرا، من ، من بیخوابی میکشیدم

Dreaming about the things that we could be
رویای چیزایی که میتونستیم باشیم رو میبینم

But baby, I’ve been, I’ve been praying hard
ولی عزیزم، من سخت مشغول دعا کردن هستم

Said, “No more counting dollars, well be, we′ll be counting stars”
میگفتم که دیگه قرار نیست دلار بشمریم، قراره، قراره ستاره هارو بشمریم

Take that money, watch it burn
اون پول رو بدست بیار و سوختنش رو ببین

Sink in the river the lessons I’ve learned
فرو رفتن در رود یکی از اون درس هاییه که یاد گرفتم

Take that money, watch it burn
اون پول رو بدست بیار و سوختنش رو ببین

Sink in the river the lessons I′ve learned
فرو رفتن در رود یکی از اون درس هاییه که یاد گرفتم

Take that money, watch it burn
اون پول رو بدست بیار و سوختنش رو ببین

Sink in the river the lessons I’ve learned
فرو رفتن در رود یکی از اون درس هاییه که یاد گرفتم

Take that money, watch it burn
اون پول رو بدست بیار و سوختنش رو ببین

Sink in the river the lessons Ive learned
فرو رفتن در رود یکی از اون درس هاییه که یاد گرفتم


هم اکنون میتوانید شنونده “دانلود آهنگ One Republic به نام Counting Stars” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود آهنگ All I Want از Olivia Rodrigo با متن و ترجمه

دانلود آهنگ All I Want از Olivia Rodrigo با متن و ترجمه

$Post_Title

I found a guy, told me I was a star
پسری پیدا کردم می گفت من یک ستاره ام
He held the door held my hand in the dark
در رو برام نگه میداشت، تو تاریکی دستم رو نگه میداشت
And he’s perfect on paper but he’s lying to my face
و اون تو ظاهر عالی و بی نقصه اما تو صورتم بهم دروغ میگه
Does he think that I’m the kinda girl who needs to be saved?
آیا اون فکر میکنه من دختری هستم که نیاز داره مراقبت بشه؟
And there’s one more boy, he’s from my past
We fell in love but it didn’t last
و یه پسر دیگه هست از گذشته ام، عاشق شدیم اما دووم نداشت
‘Cause the second I figure it out he pushes me away
چون لحظه ای که فهمیدم عاشقشم اون من رو از خودش روند
And I won’t fight for love if you won’t meet me halfway
و من نمیخوام برای عشق بجنگم اگر اون نمیخواد
And I say that I’m through but this song’s still for you
و میگم که گذشتم ازش اما این آهنگ هنوز برای توئه
All I want is love that lasts
تموم چیزی که میخوام عشقیه که بمونه
Is all I want too much to ask?
آیا تموم چیزی که میخوام زیاده برای خواستن؟ (آیا زیاده خواهم؟)
Is it something wrong with me?
آیا مشکلی دارم؟
All I want is a good guy
تموم چیزی که میخوام یه پسر خوبه
Are my expectations far too high?
آیا انتظاراتم خیلی بالاست؟
Try my best but what can I say
خیلی تلاش میکنم اما چی میتونم بگم
All I have is myself at the end of the day
همه چیزی که آخر روز دارم خودمم
But shouldn’t that be enough for me?
اما مگه همین نباید برای من کافی باشه؟
Ooh ooh ooh ooh, ooh ooh
And I miss the days
When I was young and naive
و من دلم تنگ میشه برای اون روزا که خام و جوون بودم
I thought the perfect guy would come and find me
فکر میکردم یک پسر فوق العاده میاد و پیدام میکنه
Now happy ever after it don’t come so easily
الان “به خوبی و خوشی تا ابد زندگی کردن” به راحتی به دست نمیاد
All I want is love that lasts
تموم چیزی که میخوام عشقیه که بمونه
Is all I want too much to ask?
آیا تموم چیزی که میخوام زیاده برای خواستن؟ (آیا زیاده خواهم؟)
Is it something wrong with me? Oh
آیا مشکلی دارم؟
All I want is a good guy
تموم چیزی که میخوام یه پسر خوبه
Are my expectations far too high?
آیا انتظاراتم خیلی بالاست؟
Try my best but what can I say
خیلی تلاش میکنم اما چی میتونم بگم
All I have is myself at the end of the day
همه چیزی که آخر روز دارم خودمم
And all I want is for that to be okay
و تموم چیزی که میخوام اینه که این خوب باشه (اینکه خودم هستم برام کافی باشه)
But shouldn’t that be enough for me?
اما آیا این نباید برای من کافی باشه؟


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Olivia Rodrigoبه نام All I Want با متن و ترجمه” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود آهنگ All Night از Emrah Karaduman

دانلود آهنگ All Night از Emrah Karaduman

$Post_Title

All night in a better place
کل شب توی یه جای بهتر!

When the moon is high
وقتی که ماه توی آسمونه…

I wanna know
میخوام بدونم…

We can take a break!
میشه یه کمی استراحت کنیم!

Go to LA!
بریم لس آنجلس…

Can I make you stay
میشه یه کاری کنم که تو بمونی…

I wanna know!
میخوام بدونم…

And we flying high, into the sky
و توی آسمون پرواز میکنیم…

And we flying high ’til we see the sign!
و انقدر اوج میگیریم تا نشونه رو ببینیم

Can we make it right…
میتونیم درستش کنیم!

On a stormy night!
توی یه شب طوفانی…

Where we gonna go
کجا داریم میریم…

I wanna know
میخوام بدونم!

Let’s take the night away
بیا همین امشب بریم…

I can make you stay
میتونم یه کاری کنم که تو بمونی!

I wanna know
میخوام بدونم….

We can get away…
ما میتونیم بریم

Dream a better day!
رویای یه روز بهتر رو ببینیم…

It’ll be okay!
همه چیز درست میشه…

I wanna know
میخوام بدونم!

And we flying high, into the sky…
و توی آسمون پرواز میکنیم…

And we flying high ’til we see the sign
و انقدر اوج میگیریم تا نشونه رو ببینیم!

Can we make it right…
میتونیم درستش کنیم…

On a stormy night
توی یه شب طوفانی

Where we gonna go!
کجا داریم میریم…

I wanna know
میخوام بدونم…

Wanna know!
میخوام بدونم…


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Emrah Karaduman به نام All Night” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید