دانلود آهنگ خارجی

سایت دانلود آهنگ خارجی

اگر به دنبال یک سایت دانلود آهنگ خارجی معتبر هستید میتوانید از سایت روز موزیک با این نام یاد کرد

دانلود آهنگ امینم ماکینگ برد | Mockingbird از Eminem آهنگ امینم گریه نکن کوچولو

آهنگ امینم ماکینگ برد | Mockingbird از Eminem آهنگ امینم گریه نکن کوچولو

$Post_Title

Yeah

I know sometimes things may not always make sense to you right now

می دونم كه بعضی وقتها نه هميشه اتفاقات برای تو در لحظه مفهومی ندارن

But hey, what daddy always tell you?

ولي هی، بابا هميشه بهت چی گفته؟

Straighten up little soldier

صاف وایستا و قوی باش سرباز کوچیکم

Stiffen up that upper lip

لبت و آویزون نکن (ناراحت نباش)

What you crying about?

واسه چی گريه می كنی؟

You got me.

تو منو داری

Hailie, I know you miss your mom, and I know you miss your dad

هیلی (یکی از دخترای امینم) می دونم که دلت برای مامانت تنگ شده. دلت برای بابات هم تنگ شده

When I’m gone but I’m trying to give you the life that I never had

آره خب من رفتم ولي سعی كردم زندگي برات بسازم كه خودم هرگز نداشتم

I can see you’re sad, even when you smile, even when you laugh

ناراحتيت رو می بينم، حتي اگه لبخند میزنی و میخندی

I can see it in your eyes, deep inside you want to cry

میتونم اینو توی چشمات ببینم که در عمق وجودت میخوای گریه کنی

‘Cause you’re scared, I ain’t there?

دليل ترسيدنت اين بود كه من اونجا نبودم؟

Daddy’s with you in your prayers

بابا همیشه تو دعاهات باهات هست

No more crying, wipe them tears

ديگه گريه نكن، اشكاتو پاک كن

Daddy’s here, no more nightmares

بابا الان اینجاس؛ دیگه کابوسی نمی بینی

We gon’ pull together through it, we gon’ do it

مي‌ريم كه دوباره با هم باشيم، اين كار رو انجام مي ديم

Lainie Uncle’s crazy, ain’t he?

لینی (اون دختر دیگه ی امینم) حتما عموت دیوونس مگه نه؟

Yeah, but he loves you girl and you better know it

آره اما دختر اون تو رو دوست داره، خودت بهتر مي‌دونی

We’re all we got in this world

ما همه چیزِ همدیگه هستیم

When it spins, when it swirls

When it whirls, when it twirls

وقتی زمین میچرخه و دنیا میگذره

Two little beautiful girls

دو تا دختر قشنگ

Lookin’ puzzled, in a daze

گيج به اين پازل نگاه مي‌كنید

I know it’s confusing you

مي‌دونم كه دلسردت می كنه

Daddy’s always on the move, mamma’s always on the news

پدر هميشه در حال حركته، مادر هميشه تو اخباره

I try to keep you sheltered from it but somehow it seems

سعي كردم تو رو از اون حفظ كنم ولي خوب گاهی ديده مي‌شه

The harder that I try to do that, the more it backfires on me

اما به نظر میاد هرچقدر سعی می کنم، این قضایا رو ازتون مخفی کنم، نتیجه ی برعکس میده و بیشتر از این قضایا خبردار میشید

All the things growing up as daddy, that he had to see

همه چیز رشد میکنه مثل بابایی که مجبوره اینارو ببینه (و تحمل کنه)

Daddy don’t want you to see but you see just as much as he did

بابا نمی خواست که شما این ماجراهارو ببینید اما شماهم به اندازه ای که بابا دید و خبردار بود، دیدید

We did not plan it to be this way, your mother and me

من و مامانت برنامه ریزی نکرده بودیم که این اتفاقا پیش بیاد

But things have got so bad between us

اما همه چيز بين ما بد پيش رفت

I don’t see us ever being together ever again

فكر نمی كنم ديگه بتونيم با همديگه باشيم

Like we used to be when we was teenagers

مثل اون وقتا كه نوجوون بوديم

But then of course everything always happens for a reason

ولي قطعاً هر چيزي به يك دليلی اتفاق مي‌افته

I guess it was never meant to be

فکر کنم هیچوقت قسمت نبوده

But it’s just something we have no control over and that’s what destiny is

چیزیه که ما هیچ کنترلی روش نداریم و اسمش سرنوشته

But no more worries, rest your head and go to sleep

اما نگران نباش، سرت رو بزار زمين و بخواب

Maybe one day we’ll wake up and this will all just be a dream

شايد يك روز از خواب پاشی و ببينی همه اينها تو خواب بود

Now hush little baby, don’t you cry

حالا دیگه گریه نکن دختر کوچیکم

Everything’s gonna be alright

همه چي درست مي‌شه

Stiffen that upper lip up, little lady, I told ya

لبت رو صاف كن خانم كوچولو، بهت مي‌گم

Daddy’s here to hold ya through the night

بابات کنارت هست که کل شبو بغلت کنه

I know mommy’s not here right now and we don’t know why

مي دونم كه مامان الان اينجا نيست و نمی دونيم چرا

We fear how we feel inside

ما از احساسات درونی مون می ترسیم

It may seem a little crazy, pretty baby

به نظر ديوونگی مي‌ياد، كوچولوی خوشگلم

But I promise mama’s gon’ be alright

اما بهت قول میدم كه مادرت حالش خوب میشه

(Ha)

It’s funny

خنده‌ داره

I remember back one year when daddy had no money

يادم مياد يك سال پيش رو وقتی كه بابا هيچ پولی نداشت

Mommy wrapped the Christmas presents up

مامان کادوهای کریسمسو بسته بندی کرد

And stuck ’em under the tree and said some of ’em were from me

و اونا رو زير درخت قرار داد و گفت چند تا از اونا مال منه

‘Cause daddy couldn’t buy ’em

چون بابا نمی تونست بخرتشون

I’ll never forget that Christmas I sat up the whole night crying

هيچوقت اون كريسمس رو فراموش نمی كنم تمام شب رو گريه می كردم

‘Cause daddy felt like a bum, see daddy had a job

چون بابات احساس می كرد يه مفت خوره، ببين پدر كار داشت

But his job was to keep the food on the table for you and mom

اما كارش گذاشتن غذا روي ميز براي تو و مامان بود

And at the time every house that we lived in

اون موقع هر خونه‌ای كه ما توش زندگي می كرديم

Either kept getting broken into and robbed

يه عده ميومدن تو و ازش دزدی مي‌كردن

Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar

 یا مدام مورد دزدی واقع میشد یا تیراندازی و و مامانت داشت برای تو توی یک شیشه پول جمع می کرد

Tryna start a piggy bank for you so you could go to college

سعی میکرد یه سرمایه برات درست کنه تا تو بتونی بری دانشگاه

Almost had a thousand dollars ’til someone broke in and stole it

تقريباً هزار دلار داشت تا وقتی كه يكی شيكوندش و اونو دزديد

And I know it hurts so bad it broke your momma’s heart

و انقدر این اتفاق دردناک بود که قلب مامانتو بدجوری شکست

And it seemed like everything was just startin’ to fall apart

و به نظر میرسید که همه چیز داشت از هم می پاشید و وضعیت بدتر میشد

Mom and dad was arguin’ a lot so momma moved back

مامان و بابا خيلي جر و بحث مي‌كردن و مامان رفت

On the Chalmers in the flat one bedroom apartment

به چالمرز توی يك آپارتمان يك خوابه

And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara

و بابا برگشت به اونطرف ۸ مایل توی نووارا

And that’s when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre

و همون موقع بابا با يك سی دی آهنگاش رفت كاليفرنيا به ملاقات دكتر دره

And flew you and momma out to see me

و بعد با پرواز اومد كه تو و مامان اومدين منو ببينين

But daddy had to work, you and momma had to leave me

اما بابا مجبور بود که کار کنه و مامانم مجبور بود که ترکم کنه

Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn’t like it

بعدش تو بابا رو تو تلويزيون می ديدی و مامان اين رو دوست نداشت

And you and Lainie were too young to understand it

و تو و لینی(لینی دختر دیگه ی امینمه) خیلی جوون بودین تا متوجه همچین چیزایی بشین

Papa was a rollin’ stone, momma developed a habit

بابا همیشه در رفت وآمد بود

مامان هم اون کارای همیشگیشو ادامه میداد

And it all happened too fast for either one of us to grab it

همه‌ی اینا انقدر سریع اتفاق افتاد که هیچکدوممون نتونستیم جلوشو بگیریم

I’m just sorry you were there and had to witness it first hand

متأسفانه تو اونجا بودی و شاهد همه چيز

‘Cause all I ever wanted to do was just make you proud

چون تنها كاری كه من هميشه مي‌خواستم انجام بدم، اين بود كه تو رو سربلند كنم

Now I’m sitting in this empty house, just reminiscing

اما الان توی این خونه ی خالی نشستم و خاطرات رو مرور می کنم

Lookin’ at your baby pictures, it just trips me out

To see how much you both have grown, it’s almost like you’re sisters now

عکسای بچگیتون نگاه میکنم و مبهوت میمونم که جفتتون چقدر بزرگ شدید

انگار که باهم خواهر اید

Wow, I guess you pretty much are and daddy’s still here

واو، فكر كنم خوشگل تر شدی، بابا هنوز اينجاست

Lainie I’m talkin’ to you too, daddy’s still here

لينی با تو هم هستم، بابا هنوز اينجاست

I like the sound of that, yeah

It’s got a ring to it don’t it?

صداش رو خیلی دوست دارم ، یه آوای خاصی داره مگه نه؟

Shh, mama’s only gone for the moment

مامان فقط برای چند لحظه از پیشمون رفته

Now hush little baby, don’t you cry

حالا دیگه گریه نکن دختر کوچیکم

Everything’s gonna be alright

همه چی درست مي‌شه

Stiffen that upper lip up, little lady, I told ya

لبت رو صاف كن خانم كوچولو، بهت می گم

Daddy’s here to hold ya through the night

بابات کنارت هست که کل شبو بغلت کنه

I know mommy’s not here right now and we don’t know why

مي دونم كه مامان الان اينجا نيست و نمي‌دونيم چرا

We fear how we feel inside

ما از احساسات درونی مون می ترسیم

It may seem a little crazy, pretty baby

به نظر ديوونگی می ياد، كوچولوی خوشگلم

But I promise mama’s gon’ be alright

اما بهت قول میدم كه مادرت حالش خوب میشه

And if you ask me to

و اگه ازم درخواست کنی

Daddy’s gonna buy you a mockingbird

بابایی برات یک مرغ مینا می خره

I’mma give you the world

من همه دنيا رو هم بهت میدم

I’mma buy a diamond ring for you

برات انگشتر الماس میخرم

I’mma sing for you

برات آواز می خونم

I’ll do anything for you to see you smile

هركاري برات می كنم تا خندت رو ببينم

And if that mockingbird don’t sing and that ring don’t shine

و اگه اون مرغ مینا آواز نخونه و انگشتر برق نزنه

I’mma break that birdie’s neck

گردن اون پرنده رو می شکنم

I’ll go back to the jeweler who sold it to ya

و بر می گردم به اون جواهر فروشی كه اون رو به تو فروخته

And make him eat every carat don’t f-ck with dad (ha ha)

و مجبورش می كنم هرچي طلا داره بخوره تا ديگه بابا رو سركار نزاره


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ ماکینگ برد امینم | Mockingbird از Eminem آهنگ امینم گریه نکن کوچولو” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود آهنگ امینم ونوم | Venom Eminem

دانلود آهنگ امینم ونوم | Venom Eminem

$Post_Title


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ ونوم امینم | Venom Eminem ” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود آهنگ امینم گودزیلا | Godzilla Eminem

دانلود آهنگ امینم گودزیلا | Godzilla Eminem

$Post_Title


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ گودزیلا امینم | Godzilla Eminem” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ save your tears از the weeknd

دانلود اهنگ save your tears از the weeknd

$Post_Title

[Intro]
Ooh
اووه

Na na,Yeah
نه نه، آره

[Verse 1]
I saw you dancing in a crowded room
من رقصت رو تو یه اتاق شلوغ دیدم

You look so happy when I’m not with you
تو خوشحال به نظر می رسیدی وقتی من باهات نبودم

But then you saw me, caught you by surprise
اما بعدش تو من رو دیدی، مچت رو گرفتم و غافلگیر شدی

A single teardrop falling from your eye
یه قطره اشک از چشمت میافته

[Refrain]
I don’t know why, I wanna run away
نمیدونم چرا، میخوام فرار کنم

I’ll make you cry, when I run away
گریه میکنی وقتی من برم

 

[Verse 2]
You could’ve asked me why I broke your heart
باید ازم می پرسیدی چرا قلبت رو شکستم

You could’ve told me that you fell apart
باید به من می گفتی که داغون شدی

But you walked past me like I wasn’t there
ولی تو از من رد شدی انگار اصلا اونجا نبودم

And just pretended like you didn’t care
و فقط وانمود کردی که اهمیت نمیدی

 

[Refrain]
I don’t know why, I wanna run away
نمیدونم چرا، میخوام فرار کنم

I’ll make you cry, when I run away
گریه میکنی وقتی من برم

 

[Chorus]
Take me back ’cause I wanna stay
منو برگردون، چون میخوام دیگه بمونم

Save your tears for another…
اشکاتو نگه دار برای….

Save your tears for another day
اشکات رو برای روزهای دیگه نگهدار

Save your tears for another day
اشکات رو برای روزهای دیگه نگهدار

[Verse 3]
So, I made you think that I would always stay
خب، من کاری کردم که تو فکر کردی همیشه میخوام بمونی

I said some things that I should never say
یه چیزهایی گفتم که نباید می گفتم

Yeah, I broke your heart like someone did to mine
اره، قلبت رو شکستم مثل همونی که اینکارو با من کرد

And now you won’t love me for a second time
و تو دیگه حالا من رو برای بار دوم دوست نداری

 

[Refrain]
I don’t know why, I wanna run away
نمیدونم چرا، میخوام فرار کنم

Oh, girl!
اوه، دختر

(Said) I made you cry when I run away
گفتم باعث میشم گریه کنی وقتی فرار می کنم

 

[Chorus]
Girl, take me back ’cause I wanna stay
دختر، منو برگردون چون میخوام دیگه بمونم

Save your tears for another…
اشکاتو نگه دار برای….

I realize that I’m much too late
میدونم که چقدر برای گفتن این حرف ها دیر شده

And you deserve someone better
و تو لیاقت یکی بهتر (از من) رو داری

Save your tears for another day (ooh, yeah)
اشکاتو برای یک روز دیگر نگه دار

Save your tears for another day (Yeah)
اشکات رو برای یه روز دیگه نگهدار، اره

[Refrain]
(I don’t know why, I wanna run away?)
نمیدونم چرا.میخوام فرار کنم

I’ll make you cry, when I run away
گریه میکنی وقتی من برم

 

[Chorus]
Save your tears for another day
اشکات رو برای روزهای دیگه نگهدار

Ooh, girl!
اوه دختر

I said, save your tears for another day (Ah)
من گفتم، اشکاتو برای یه روز دیگه نگه دار

 

[Outro]
Save your tears for another day (Ah)
اشکات رو برای یه روز دیگه نگه دار، (آه)

Save your tears for another day (Ah)
اشکات رو برای یه روز دیگه نگه دار، (آه)


هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ the weeknd به نام save your tears” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ daylight از taylor swift

دانلود اهنگ daylight از taylor swift

$Post_Title


هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ taylor swift به نام daylight” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ Judas از Lady Gaga

دانلود اهنگ Judas از Lady Gaga

$Post_Title


هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ Lady Gaga به نام Judas” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ It’ll Be Okay از Shawn Mendes

دانلود اهنگ It’ll Be Okay از Shawn Mendes

$Post_Title

[Verse 1]
Are we gonna make it?
آیا از پسش بر میایم؟

Is this gonna hurt?
آیا قراره خیلی اذیت بشیم؟
(شان بعد از دو هفته جدایی از کامیلا کابیو این آهنگ رو ریلیز کرد ک مطمئنا این آهنگ درباره سختی جدایش از این خوانندست)

Oh, we can try to sedate it
اوه میتونیم تلاش کنیم تسکینش بدیم

But that never works
اما این کار اصلا جواب نمیده

Yeah
آره

[Pre-Chorus]
I start to imagine a world where we don’t collide
من شروع کردم ب تصور دنیایی ک ما هیچوقت سر راه هم قرار نمیگرفتیم

It’s making me sick, but we’ll heal and the sun will rise
این تصویر سازی منو مریض میکنه، اما بلاخره ما بهبود پیدا میکنیم و آفتاب دورباره طلوع میکنه

[Chorus]
If you tell me you’re leaving, I’ll make it easy
اگه تو بهم بگی داری میری، من رفتنو برات راحت تر میکنم

It’ll be okay
همه چیز درست میشه

If we can’t stop the bleeding, we don’t have to fix it
اگه خونریزی ما بند نمیاد، مجبور نیستیم خوبش کنیم

We don’t have to stay
مجبور نیستیم بمونیم

I will love you either way (Ooh-ooh)
در هر دو حالت من دوست دارم
(چه بری چه بمونی من دوست دارم)

It’ll be o—, be okay (Ooh-ooh)
همه چیز درست میشه

 

[Verse 2]
Oh, the future we dreamed of
اوه آینده ای ک ما راجبش رویاپردازی کردیم

(شان قبلا در یک اینترویو گفته بود ک قصد داره با کامیلا کابیو نامزد کنه. و در یکی از ترک های آلبوم Wonder ب اسم ۲۴ Hours گفته بود “و ۲۴ ساعت طول میکشه، ما میتونیم برقصیم، تو میتونی گلتو پرت کنی” ک درباره سنت رقص عروس و دوماد و پرتاب گل توسط عروس ب سمت دخترای دیگه خونده بود)

Is fading to black, oh
داره ب رنگ مشکی محو میشه، اوه

And, oh, thеre’s nothing more painful
و هیچ چیز دردناکتر از این نیست

Nothing more painful, oh-woah
هیچ چیز دردناکتر از این نیست، اوه

[Pre-Chorus]
I start to imagine a world where we don’t collide
من شروع کردم ب تصور دنیایی ک ما هیچوقت سر راه هم قرار نمیگرفتیم

It’s making me sick, but we’ll heal and the sun will rise
این تصویر سازی منو مریض میکنه، اما بلاخره ما بهبود پیدا میکنیم و آفتاب دورباره طلوع میکنه

[Chorus]
If you tell me you’re leaving, I’ll make it easy
اگه تو بهم بگی داری میری، من رفتنو برات راحت تر میکنم

It’ll be okay (It’ll be okay)
همه چیز درست میشه

If we can’t stop the bleeding, we don’t have to fix it
اگه خون ریزی ما بند نمیاد، مجبور نیستیم خوبش کنیم

We don’t have to stay (Don’t have to stay)
مجبور نیستیم بمونیم

I will love you either way (Ooh-ooh)
در هر دو حالت من دوست دارم

It’ll be o—, be okay (Ooh-ooh)
همه چیز درست میشه

 

[Bridge]
I will love you either way
در هر دو حالت من دوست دارم

It might be so sweet
ممکنه خیلی شیرین باشه

It might be so bitter
ممکنه خیلی تلخ باشه

I will love you either way
در هر دو حالت من دوست دارم

It might be so sweet
ممکنه خیلی شیرین باشه

It might be so bitter (Ooh-ooh)
ممکنه خیلی تلخ باشه

[Outro]
Oh, if the future we’ve dreamed of is fading to black
اوه اگه آینده ای که راجبش رویا پردازی کردیم ب رنگ مشکی محو بشه

I will love you either way
در هر دو حالت من دوست دارم


هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ Shawn Mendes به نام It’ll Be Okay” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ gonna be okay از brent morgan

دانلود اهنگ gonna be okay از brent morgan

$Post_Title

[Verse 1]
Don’t listen to the voices inside your head
You’re doing just fine
You’re trying your best
And no-one ever told you it’s all gonna be okay
We’re just people never sleeping over stupid shit
We won’t remember in the morning
Yeah, we’re gonna forget
And no-one ever told you it’s all gonna be okay

[Pre-Chorus]
When you lose faith in everything you ever knew
Don’t give up on you

[Chorus]
When lifе gets overwhelming
Rеlying on yourself is hard to do
But don’t give up on you, no
If you’ve been lost and lonely
Ashamed to be alone with only you
And no-one left to lose
If it’s the last thing that you do
Don’t give up on you

[Verse 2]
You’ve been living off opinions for way too long
Afraid to be right, ashamed to be wrong
And no-one ever told you it’s all gonna be okay
Those people always keeping up to keep you down
Stop looking for a reason just to keep ’em around
I know they never told you it’s all gonna be okay

[Pre-Chorus]
When you lose faith in everything you ever knew
Don’t give up on you

[Chorus]
When life gets overwhelming
Relying on yourself is hard to do
But don’t give up on you, no
If you’ve been lost and lonely
Ashamed to be alone with only you
And no-one left to lose
If it’s the last thing that you do
Don’t give up on

[Bridge]
You, there’s no-one like you
Yeah, one of one
Never gonna find another like you
Yeah, you, there’s no-one like you
Yeah, one of one
Never gonna find another like you
Yeah

[Chorus]
When life gets overwhelming
Relying on yourself is hard to do
But don’t give up on you, no
If you’ve been lost and lonely
Ashamed to be alone with only you
And no-one left to lose
If it’s the last thing that you do
Don’t give up on you


هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ brent morgan به نام gonna be okay” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ somebody that i used to know از gotye

دانلود اهنگ somebody that i used to know از gotye

$Post_Title

Now and then I think of when we were together
همش به زمانی فکر می کنم که با هم بودیم
Like when you said you felt so happy you could die
مثل اون موقعی که بهم گفتی ، انقدر خوشحالی که داری *از خوشحالی* میمیری
Told myself that you were right for me
به خودم میگفتم تو همونی که همیشه دنبالش بودم
But felt so lonely in your company
ولی در مهمونیهات خیلی حس تنهایی میکردم
But that was love and it’s an ache I still remember
ولی اون عشق بود و این دردیه که هنوز یادم میاد
You can get addicted to a certain kind of sadness
میتونی به نوعی ناراحتی عادت کنی
Like resignation to the end, always the end
مثل این حقیقت که همه چیز روزی تموم میشه ، همه چیز تموم میشه
So when we found that we could not make sense
خب وقتی فهمیدیم که دیگه نمیتونیم باهم کنار بیایم
Well, you said that we would still be friends
خب تو گفتی میتونیم دوست بمونیم
But I’ll admit that I was glad it was over
ولی اعتراف میکنم از اینکه همه چیز بینمون تموم شد خوشحال بودم
But you didn’t have to cut me off
ولی تو مجبور نبودی من رو از زندگیت پاک کنی
Make out like it never happened and that we were nothing
جوری که انگار هیچوقت چیزی نشده و اتفاقی بین ما نیافتاده
And I don’t even need your love
من حتی به عشقت هم نیاز ندارم
But you treat me like a stranger and that feels so rough
ولی تو با من مثل یه غریبه رفتار میکردی و این منو ناراحت میکرد
No, you didn’t have to stoop so low
نه ، مجبور نبودی انقدر خودت رو کوچیک کنی
Have your friends collect your records and then change your number
که دوستات رو بفرستی تا وسایلت رو جمع کنن و بعدش شمارت رو عوض کنی
I guess that I don’t need that though
هر چند فکرمیکنم به اون *شماره طرف* هم نیازی ندارم
Now you’re just somebody that I used to know
خب تو الان چیزی نیستی جز یه نفر که فقط روزی میشناختمش
Now you’re just somebody that I used to know
خب تو الان چیزی نیستی جز یه نفر که فقط روزی میشناختمش
Now you’re just somebody that I used to know
خب تو الان چیزی نیستی جز یه نفر که فقط روزی میشناختمش
Now and then I think of all the times you screwed me over
بعضی وقتها به زمان هایی فکر میکنم که بهم خیانت میکردی
But had me believing it was always something that I’d done
ولی کاری کرده بودی که همیشه فکرمیکردم من اشتباهی کردم
But I don’t wanna live that way
ولی نمیخوام بازم اونجوری زندگی کنم
Reading into every word you say
وقتی به حرف هایی که میزدی فکر کردم
You said that you could let it go
تو گفتی میتونی بیخیال همه چیز بشی
And I wouldn’t catch you hung up on somebody that you used to know
من نمیتونم اجازه بدم با کسی که یروزی میشناختی ادامه بدی
But you didn’t have to cut me off
ولی تو مجبور نبودی من رو از زندگیت پاک کنی
Make out like it never happened and that we were nothing
جوری که انگار هیچوقت چیزی نشده و اتفاقی بین ما نیافتاده
And I don’t even need your love
من حتی به عشقت هم نیاز ندارم
But you treat me like a stranger and that feels so rough
ولی تو با من مثل یه غریبه رفتار میکردی و این منو ناراحت میکرد
No, you didn’t have to stoop so low
نه ، مجبور نبودی انقدر خودت رو کوچیک کنی
Have your friends collect your records and then change your number
که دوستات رو بفرستی تا وسایلت رو جمع کنن و بعدش شمارت رو عوض کنی
I guess that I don’t need that though
هر چند فکرمیکنم به اون *شماره طرف* هم نیازی ندارم
Now you’re just somebody that I used to know
خب تو الان چیزی نیستی جز یه نفر که فقط روزی میشناختمش
Somebody
یه نفر
*I used to know*
روزی میشناختمش
Somebody
یه نفر
*Now you’re just somebody that I used to know*
خب تو الان چیزی نیستی جز یه نفر که فقط روزی میشناختمش
Somebody
یه نفر
*I used to know*
روزی میشناختمش
Somebody
یه نفر
*Now you’re just somebody that I used to know*
خب تو الان چیزی نیستی جز یه نفر که فقط روزی میشناختمش
*I used to know*
روزی میشناختمش
*That I used to know*
که روزی میشناختمش
*I used to know*
روزی میشناختمش
Somebody


هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ gotye به نام somebody that i used to know ” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود آهنگ بی کلام ترکی استانبولی قدیمی

آهنگ بی کلام ترکی استانبولی قدیمی

دانلود آهنگ بی کلام ترکی استانبولی قدیمی

هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ KAFA CHIKH اصلان لیبرزو اصلی تک نوازی معروف اینستاگرام“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Gidecegim از Ibrahim Tatlises“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Yuregim Kaniyor از Ahmet Kaya“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ Kasaba از Murat Dalkılıç“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شماره ۱“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شماره ۲“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شماره ۳“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شماره ۴“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شماره ۵“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شماره ۶“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شماره ۷“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شماره ۸“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شماره ۹“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شماره ۱۰“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید


هم اکنون میتوانید شنونده “آهنگ شماره ۱۱“ از سایت دانلود اهنگ rooz-music.ir باشید

دانلود اهنگ کلیک کنید

ادامه و دانلود